Czerwiec
2020
Basora to studio projektowe z siedzibą w Barcelonie, specjalizujące się w identyfikacji marki, dyrekcji artystycznej i projektowaniu graficznym. W ciągu 12 lat istnienia zaprojektowali identyfikacje marek ze wszystkich sektorów oraz okładki albumów dla artystów jazzowych, rockowych i elektronicznych. Mocne i proste użycie typografii, fotografii i koloru sprawia, że ich projekty są trzeźwe i jasne oraz potwierdzają, że koncepcja jest ponad grafiką.
Basora to studio projektowe z siedzibą w Barcelonie, specjalizujące się w identyfikacji marki, dyrekcji artystycznej i projektowaniu graficznym. W ciągu 12 lat istnienia zaprojektowali identyfikacje marek ze wszystkich sektorów oraz okładki albumów dla artystów jazzowych, rockowych i elektronicznych. Mocne i proste użycie typografii, fotografii i koloru sprawia, że ich projekty są trzeźwe i jasne oraz potwierdzają, że koncepcja jest ponad grafiką.
Katalonia - Polska Morza Śródziemnego. Język kataloński jest bardziej złożony fonetycznie niż hiszpański. Podobnie jak w Polsce, bogactwo dźwięków stwarza trudności obcokrajowcom w mówieniu. Dzieje się tak ze względu na różnorodność spółgłosek szczelinowych i zwarto-szczelinowych. W obu językach występują znaki diakrytyczne, (jak np. Cedylla (¸) w katalońskim, czy Ogonek (˛) w polskim. W języku katalońskim ten znak tworzy literę „Ç” w katalońskim, która została przedstawiona na plakacie. Nasi sąsiedzi od stuleci próbowali wymazywać naszą kulturę, język i tożsamości. W tej kwestii jesteśmy podobni, tym, czym dla Polski są Niemcy czy Rosja, dla nas są Hiszpania i Francja. I choć nie jest to pewne, prawdopodobnie z tego powodu nazywają nas „Polacos”, czyli Polakami.